dandelion
I love you, Pumpkin. I love you, Honey Bunny. Everybody be cool this is a robbery!
dandelion
Отивам да поклюкаря на по чаша чай с една приятелка. Мad tea partyyyy!
dandelion
Абе гледам другите регистрирани наскоро и никой не пише.. защо тогава се регистрирате изобщо? Безплатно олио ли дават (тю, и аз да съм пропуснала)
dandelion
Превод с google translate: Луд, луд, луд, защото си бебе. Какво мога да направя, скъпа Чувствам се като цвят синьо ...
dandelion
Махмурлия, застава пред огледалото, щрака с пръсти и се чуди! Жена му, минаваики покрай него го пита: -Пешо, какво правиш? -Аааа, верно, Пешо беше!
dandelion
Eдин такъв ден.. летаргичен. Направо усещам пясъка между пръстите на краката си мохитото в ръката си. Вижда се, че днес няма да свърша много работа.
dandelion
Ау забравих песента за добро настроение: