hurmaqny
Състезание по английски ли? Не. По-скоро epic fail.
hurmaqny
То е ясно, че няма да се спи тая нощ.
hurmaqny
Пубертета прави хората пълни отрепки.
hurmaqny
Десет години по-късно тая женица продължава да ме плаши до смърт.
hurmaqny
Mother always told Mme be careful of who you love and be careful of what you do 'cause the lie becomes the truth. (MJ)
hurmaqny
Добре де, може ли някой да ми предложи хотел, в близост до ВТУ? Този град ми е тъмна Идния.
hurmaqny
Shhh, уча се да игнорирам хората.
hurmaqny
Je ne t'aime plus mon amour.