Докъто има преводачи, които да превеждат Scotland като Ирландия - качествени субтитри няма да видите А пък за тея дет' превеждат all right - Всички в дясно..
чакай малко сега... никой не им е опрял ножа в гърлото, за да превеждат - всеки сам си решава, но ако е решил да превежда поне да превежда кат' хората..
тва от избраните във vbox нали... даже не изгледах клипа от възмущение с тоа превод
Mar 10 2011, 01:27аз направо спрях превода... нестига, че липсват реплики 'ми и дори превода не е точен
А за "all right" това е от една група "Преводачи" в унакса 
Mar 10 2011, 01:28като за без пари - толкоз
Mar 10 2011, 02:11чакай малко сега... никой не им е опрял ножа в гърлото, за да превеждат - всеки сам си решава, но ако е решил да превежда поне да превежда кат' хората..
Mar 10 2011, 02:12добре, поправям се: кат' за без пари - толкоз
Mar 10 2011, 02:14wtf?! Препрочети нещата, които съм писал и след това премисли мнението си... Ако си пак на същото мнение, значи проблема си е в твоя телевизор
Mar 10 2011, 02:17добре, да ти го кажа по друг начин: тях никой не ги кара да ги превеждат, тебе никой не те кара да ги теглиш... твоя воля.
Mar 10 2011, 02:20за това и не ги тегля
гледам си с английски и пей сърце 
Mar 10 2011, 02:27