axeny
'Последен въпрос, тъй като и преводачът беше ударен' = След мача Ботев и Локо Пловдив
leonartis
Фицки фме куку. (в превод: Всички сме куку) Тоя ще затрудни сериозно преводачите в Брюксел, ако стане евродепутат. Опазил ни Бог! Умната на изборите, ей!
SaTaSi
Е кво е тва. Ако качват субс, да качват качествени. Аз искам да знам примерно всичко, което казват. Много некадърни преводачи напоследък. Разочарована съм
lpetrov
да знаете сайт подобен на тези за фрийлансерите обаче специализиран за преводачи (интересно ми е как вървят цените/качеството) ?
antubis
Имаше един пост със много смешен превод на абсурбатор с автоматична преводачка. Ако някой се сеща да ми прати линк, моля.